Осуществление синхронного перевода (за исключением особой его разновидности — «шушутажа») невозможно без использования специализированного оборудования, включающего в себя:
- звукоизолированную кабину (настольную или полноразмерную);
- пульт переводчиков с микрофонами (гарнитурами) и наушниками;
- передатчик;
- излучатели и/или систему проводного распределения языковых каналов;
- устройства для приема аудиосигнала с наушниками для слушателей.
Приобретение дорогостоящей техники в собственность далеко не всегда окупает себя, поэтому, если мероприятия, для которых требуется лингвистическое сопровождение синхронистов, проводятся не так часто, разумно специализированное оборудование брать в аренду.
Мы предлагаем во временное пользование собственное оборудование для синхронного перевода ИК-системы Integrus компании Bosch, несомненными достоинствами которой являются:
- беспрепятственная передача звука в помещениях с большим количеством радиоустройств;
- сохранение конфиденциальности информации, транслируемой в наушники слушателей, благодаря неспособности инфракрасного излучения проникать сквозь физические барьеры (стены);
- исключение возможности пересечения аудиосигнала с радиоволнами других устройств, установленных, к примеру, в соседних залах.
Наше оборудование рассчитано на использование в аудиториях, вмещающих до 700 человек, и поддерживает одновременную работу до восьми синхронистов (8 рабочих языковых пар). В случае необходимости возможна интеграция с нашей конференц-системой.
Количество единиц арендуемой аппаратуры, зависящее от числа участников мероприятия и занятых в переводе синхронистов, влияет на общую стоимость аренды.
В качестве дополнения к поставляемому во временное пользование оборудованию мы предлагаем услуги наших техников и звукоинженеров, которые выполнят монтаж и настройку системы, а также ее демонтаж после завершения мероприятия. Кроме того, мы готовы предоставить первоклассных переводчиков-синхронистов для лингвистического сопровождения события на должном уровне.